«“studio l’italiano da tre anni” vs “ho studiato l’italiano per tre anni” (subtitled)» en italien avec traduction parallèle

Titre original: 
“studio l’italiano da tre anni” vs “ho studiato l’italiano per tre anni” (subtitled)
Créateur: 
Learn Italian with Lucrezia
Genres: 
Style de vie (sociologie)
Langue: 
Italien
Difficulté: 
C2
Durée: 
00:05:31