Jakob von Gunten es una historia en primera persona narrada por su protagonista, un joven de origen noble que huye de casa y decide pasar el resto de su vida sirviendo a los demás. Para ello, se matricula en el Instituto Benjamenta, una escuela para sirvientes. Walser basó la novela en sus propias experiencias: al llegar a Berlín en 1905 asistió a una escuela para sirvientes y sirvió como mayordomo el invierno siguiente. Uno de los traductores de la obra al inglés, Christopher Middleton, en el epílogo de la novela la califica de "soliloquio analítico de ficción".