Jorge Luis Borges

"El Hacedor. Summary"

Capítulo I: Prólogo

Borges reflexiona sobre la naturaleza de la creación literaria y la función del escritor. Destaca la idea de que un autor es un mero transmisor de palabras e ideas que pertenecen al pasado y a la literatura universal.

Capítulo II: Palabras con William Shakespeare

Borges juega con la idea de que el autor inglés William Shakespeare, a través de su escritura, ha inventado el acto de nombrar las cosas. Explora cómo las palabras de Shakespeare han dejado una huella imborrable en la literatura y el lenguaje.

Capítulo III: Nuestro idioma

Borges medita sobre la riqueza y diversidad del idioma español en esta sección. Se sumerge en la etimología de las palabras y muestra cómo el idioma español ha evolucionado a lo largo de los siglos.

Capítulo IV: La trama(I)

Aquí, Borges presenta una narrativa breve en la que se enfrenta a la idea de un universo que es un libro, y todas las personas son personajes predestinados a actuar en él. Se adentra en la noción de destino y la falta de libre albedrío.

Capítulo V: Judas Iscariote

Borges explora la figura de Judas Iscariote y su papel en la traición a Jesús. A través de esta sección, el autor cuestiona la moralidad y el destino, y cómo el personaje de Judas ha sido interpretado a lo largo de la historia.

Capítulo VI: Kafka y sus precursores

Franz Kafka se relaciona con la literatura previa, en particular con autores como Zeno, Browne y Kierkegaard. Argumenta que Kafka fue un autor que creó un nuevo modo de escritura, de tal manera que sus precursores se volvieron retrospectivos, ya que sus obras parecen haber sido escritas con Kafka en mente.

Capítulo VII: Una vindicación de John Wilkes Booth

Borges toma un enfoque inusual al argumentar que John Wilkes Booth, el asesino de Abraham Lincoln, debe ser recordado por su actuación como actor, y no por su crimen. Borges juega con la idea de que la memoria histórica es selectiva y que Booth fue un gran actor, independientemente de sus acciones posteriores.

Capítulo VIII: La trama(II)

Borges continúa explorando la idea de la trama universal en esta sección. Describe un cuento en el que los actos de un hombre se desarrollan de acuerdo a un guión preestablecido, y el hombre se da cuenta de que es solo un personaje en un relato más grande.

Capítulo IX: Epílogo de las Mil y Una Noches

Borges presenta una reinterpretación de las "Mil y Una Noches", sugiriendo quelas historias están en realidad dictadas por el rey y no por la esclava Shahrazad. También explora cómo la literatura árabe influyó en autores posteriores, como Edgar Allan Poe.

Capítulo X: Notas al "Cantar de Mio Cid"

Borges ofrece notas imaginarias a una obra clásica de la literatura española, "El Cantar de Mio Cid". A través de estas notas, explora la idea de la creación literaria y cómo diferentes lecturas pueden llevar a distintas interpretaciones de un texto.

Capítulo XI: Fragmentos de un evangelio apócrifo

Borges presenta fragmentos de un evangelio apócrifo en el que se narra un encuentro entre Jesús y Judas. En este evangelio imaginario, Judas defiende su traición como un acto necesario y predeterminado, lo que arroja luz sobre temas de destino y libre albedrío.

Capítulo XII: Una vindicación de Evaristo Carriego

Borges ofrece una reflexión sobre el poeta argentino Evaristo Carriego, quien murió joven y escribió sobre la vida en los barrios bajos de Buenos Aires. Borges argumenta que, a pesar de las críticas, la poesía de Carriego es genuina y valiosa. Examina cómo la relación entre la vida y la literatura se manifiesta en la obra del poeta.

Capítulo XIII: Las cosas

Borges se sumerge en la esencia de las cosas, explorando cómo los objetos cotidianos pueden tener significados y connotaciones más allá de su apariencia. Reflexiona sobre cómo la literatura y el lenguaje pueden transformar y enriquecer nuestra comprensión de las cosas comunes.

Capítulo XIV: Nuestro idioma

Borges analiza la riqueza del idioma español y cómo sus múltiples

dialectos y regiones influyen en la literatura. Reflexiona sobre cómo los escritores pueden ser moldeados por su idioma y cómo cada lengua es un mundo en sí mismo.

Capítulo XV: El budismo

Las enseñanzas del budismo y sus conceptos sobre la ilusión, la reencarnación y el vacío. Borges considera cómo estas ideas se relacionan con su propia visión de la literatura y la creación.

Capítulo XVI: Samuel Taylor Coleridge

Borges reflexiona sobre la vida y la obra del poeta inglés Samuel Taylor Coleridge, centrándose en su famoso poema "The Rime of the Ancient Mariner". Analiza el simbolismo y la influencia de Coleridge en la literatura posterior.

Capítulo XVII: Nota sobre Walt Whitman

Borges ofrece una breve nota sobre el poeta estadounidense Walt Whitman, destacando su influencia y su estilo innovador en la poesía. Borges considera cómo Whitman cambió la forma en que se concibe la poesía.

Capítulo XVIII: Dios

Borges explora la idea de Dios y su relación con la creación y la literatura.Reflexiona sobre las diversas concepciones de Dios en la historia de la humanidad y cómo estas ideas han influido en la escritura y la poesía.

Capítulo XIX: Gibrán

Borges comenta la obra del poeta y filósofo libanés Kahlil Gibran, conocido por su libro "El Profeta". Analiza cómo las reflexiones espirituales de Gibran se entrelazan con la literatura y la filosofía.

Capítulo XX: Averroes

Borges aborda la figura de Averroes, el filósofo musulmán del siglo XII. Examina cómo la obra de Averroes influyó en la filosofía y la interpretación de Aristóteles en la Edad Media. Borges destaca la importancia de la tradición y el diálogo intercultural en la historia del pensamiento.